Bilintx was a great bertsolari. His bertso was mainly about love affairs, he sang about his platonic loves. He was a kind of a loser, a pessimist and a romantic too.
The most famous bertso of Bilintx:
Triste bizi naiz eta
hilko banintz hobe
Badauzkat bihotzean
zenbait atsegabe
Dama bat maitatzen det
bainan haren jabe
sekulan izaiteko
esperantzik gabe.
Badauzkat bihotzean
zenbait atsegabe
Dama bat maitatzen det
bainan haren jabe
sekulan izaiteko
esperantzik gabe.
Bihotz baten lekuan
mila baniztuzke
guziak zuretako
izanen litezke
bainan mila lekuan
bat bertzerik ez det
har zazu bai maitia
bat hau mila bider.
mila baniztuzke
guziak zuretako
izanen litezke
bainan mila lekuan
bat bertzerik ez det
har zazu bai maitia
bat hau mila bider.
Neure maite pollita
nola zeran bizi,
zortzi egun hauetan
ez zaitut ikusi
uste det zabiltza
ni gandik ihesi
ez didazu emaiten
atsegabe gutxi!
nola zeran bizi,
zortzi egun hauetan
ez zaitut ikusi
uste det zabiltza
ni gandik ihesi
ez didazu emaiten
atsegabe gutxi!
Nere amodioa
hain fina izanik
beti gogoan zauzkat
ahaztu gaberik
ez da mundu guzian
inor gauza denik
dama zu maitazeko
hainbeste nola nik.
https://en.wikipedia.org/wiki/Bertsolaritzahain fina izanik
beti gogoan zauzkat
ahaztu gaberik
ez da mundu guzian
inor gauza denik
dama zu maitazeko
hainbeste nola nik.
As of 1960, bertsolaritza became a mechanism to denounce social repression. Following the disappearance of protectionism, Lopategi and Azpillaga (in the south) and Xalbador and Mattin (in the north) promoted the art as a means of expression.
Bertsolaritza became a defensive tool: the Ez Dok Hamairu group, for example, sang tirelessly of the repression of Basque culture. The survival of Basque culture between 1968 and 1980 was in any case no easy task.
http://www.bertsozale.eus/en/bertsolaritza/history-of-bertsolaritza
No comments:
Post a Comment